id_tn_l3/jer/50/43.md

19 lines
783 B
Markdown

# informasi umum
Ayat ini hampir sama dengan [Yeremia 6:24](../06/24.md). Lihat bagaimana ayat itu diterjemahkan.
# tangannya menjadi lunglai
"tangannya menjadi lemah karena dia cemas".
# kecemasan menguasai dia
merasakan kecemasan yang besar diungkapkan seolah-olah kecemasan itu menguasai raja Babel. Terjemahan lain: "dia merasakan kecemasan yang mengerikan" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# kecemasan
penderitaan dan duka cita yang membuat seseorang menangis.
# seperti perempuan yang melahirkan
Rasa kesakitan yang diakibatkan oleh serangan musuh yang akan datang dibandingkan dengan kesakitan yang perempuan rasakan saat akan melahirkan bayi. Terjemahan lain: "seperti wanita yang akan melahirkan" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])