id_tn_l3/ezk/05/13.md

19 lines
828 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informasi Umum:
TUHAN kembali berbicara kepada orang-orang Israel dan Yehuda
# amarah-Ku akan dilampiaskan 
"Aku tidak akan marah lagi karena aku telah melakukan segala sesuatu yang aku ingin lakukan pada waktu aku marah"     
# Aku akan menimpakan murka-Ku ke atas mereka, dan merasa puas
Kata "murka" berarti kemarahan yang bengis, dan ini adalah penggambaran dari penghukuman. "aku akan berhenti menghukum mereka karena aku telah puas menghukumnya (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# aku merasa puas
Anda mungkin perlu membuatnya lebih jelas mengapa TUHAN akan puas. Terjemahan lain : "aku akan puas karena aku telah cukup menghukum mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])    
# ketika Aku meluapkan murka-Ku ke atas mereka
"ketika aku telah selesai menghukum mereka"