pmy_tn_l3/gen/32/06.md

804 B

Ayat: 6-8

empat ratus laki-laki

"400 laki-laki" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)

takut 

Kata ini menunjuk kepada perasaan tra senang yang seseorang miliki saat ada ancaman bahaya bagi de pu diri atau orang lain

gelisah

tertekan, gelisah

datang dan mematikan satu rombongan, rombongan yang lain bisa lari dan slamatkan diri

Di sini "rombongan" ditujukan pada orang-orang. Terjemahan lainnya: "bunuh  orang-orang dalam satu rombongan, trus orang-orang dalam rombongan lain bisa slamatkan diri"  (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Kata-kata Terjemahan