zh_tn_fork/gen/12/17.md

753 B
Raw Blame History

因亚伯兰妻子撒莱的缘故

这里可以直接翻译出来。另译:“因法老要娶撒莱,亚伯兰的妻子,成为他的妻”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

法老就召了亚伯兰来

“法老叫亚伯兰来”或作“法老命令亚伯兰来见他”

你这向我做的是什么事呢?

法老用反问的方式表达自己对亚伯拉罕向他所做之事的愤怒。也可译成惊叹句。另译“你对我做了一件糟糕的事UDB rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion

于是法老......都送走了

“于是法老指示他的大臣送走亚伯兰”

并他所有的都送走了

“大臣把亚伯兰和他妻子并他们所有的都送走了”