zh_tn_fork/act/25/01.md

907 B
Raw Blame History

连接陈述:

保罗仍被囚在凯撒利亚。

概览:

非斯都成为凯撒利亚的巡抚。参24:27的注释翻译。

Now

NA

非斯都到了任

可能的含义是(一)非斯都已经到达要开始上任(UDB) 或(二)非斯都只是到了那地。

就从 凯撒利亚上 耶路撒冷去

这里用“上……去”是因为耶路撒冷的海拔比凯撒利亚的高。

the prominent Jews brought accusations against Paul to Festus

NA

又央告他

“他们央求他”

将 保罗提到……他们……杀害他

“让非斯都把保罗叫到……犹太人……杀害保罗”

将 保罗提到

意思是非斯都吩咐手下的兵丁把保罗带到耶路撒冷。另译:“让他吩咐手下的兵丁把保罗带到耶路撒冷”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche

他们要在路上埋伏杀害他

他们打算伏击保罗。