forked from WA-Catalog/zh_tn
678 B
678 B
概览
耶和华在此结束他吩咐摩西和亚伦他允许以色列人可以吃什么、不可以吃什么的讲话。
都分别出来
这句可以翻译为主动句式。另译:你必须区分. (参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
洁净的和不洁净的
神宣称人可以触碰或吃的动物,也就是它们是洁净的;那些神宣称人不可以触碰或吃的动物,也就是说它们本身是不洁净的。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
可吃的与不可吃的
这句可以翻译为主动句式。另译:你可以吃....你不可以吃...... (参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)