vi_tn_Rick/mal/01/13.md

1.0 KiB

khịt mũi khinh miệt

Thể hiện sự khinh miệt bằng cách tạo tiếng động qua mũi (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom)

Ta có thể chấp nhận nó từ tay các ngươi được sao?

Ở đây Đức Giê-hô-va hỏi câu này để đưa ra lời quở trách. Cách dịch khác: "Ta chắc chắn sẽ không chấp nhận nó từ tay các ngươi!" (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-rquestion)

từ tay các ngươi

“Tay các ngươi” tức là “các ngươi”. Cách dịch khác: "từ ngươi" (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)

Danh ta sẽ được tôn cao giữa các nước

Có thể nói câu này ở dạng chủ động. Cách dịch khác: "dân cư các nước khác tôn kính danh ta" (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)

Danh ta sẽ được tôn cao

“Danh ta” ở đây chỉ về Đức Giê-hô-va. Cách dịch khác: "Ta sẽ được tôn cao" (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)