vi_tn_Rick/psa/106/044.md

573 B

Tuy nhiên

"Nhưng" hoặc "Dù vậy". Xem cách đã dịch ở PSA106:008

Nỗi khốn khổ của họ

"nỗi khổ sở của họ" hoặc "nỗi đau khổ của họ"

Nhớ lại

"Nhớ lại" có nghĩa là nhớ đến điều gì đó. Gợi ý dịch: "nhớ đến" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom)

Và động lòng

"và đoái thương họ"

Kẻ chinh phục họ

"kẻ bắt giữ họ". Ở đây chỉ về kẻ thù của Y-sơ-ra-ên bắt họ làm phu tù.

thương xót họ

"đoái thương họ"