forked from WA-Catalog/vi_tn
755 B
755 B
Việc thứ nhất trong mọi việc làm của Ngài từ ngàn xưa
"Ta là đầu trong số những thứ Ngài làm ra từ ngàn xưa"
Từ trước vô cùng
"cách đây rất lâu"
từ trước
Từ "từ trước" chỉ một khoảng thời gian dài nói chung.
Ta đã được lập
Điều này có thể được đưa vào hình thức hoạt động. Cách dịch khác: "Thiên Chúa đã làm nên ta" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)
Từ lúc dựng nên thế gian
Ý tưởng về sự bắt đầu có thể được dịch theo một cách trừu tượng hơn. Cách dịch khác: "từ khi Thiên Chúa tạo ra trái đất" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-abstractnouns)