forked from WA-Catalog/vi_tn
822 B
822 B
Thông tin Tổng quát:
Môi-se đang nhắc nhở dân Y-sơ-ra-ên về những gì xảy ra trong quá khứ.
Như cái trước
Ở đây “trước” nói đến bộ bảng đầu tiên. AT: “2 bộ bảng đá giống như cái trước" (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)
Đi lên núi
"đi lên núi Si-na-i"
Ra khỏi giữa giữa
Nó như thể Đức Giê-hô-va là người đứng giữa lửa và nói lớn tiếng. Dịch điều này như trong DEU 9:10
Vào ngày nhóm họp
Danh từ trừu tượng “nhóm họp” có thể diễn tả như động từ “tụ họp với nhau.” AT: “vào ngày mà hết thảy dân Y-sơ-ra-ên đến và cùng gặp nhau ở một chỗ.” Dịch điều này như trong DEU 9:10.