vi_tn_Rick/deu/09/09.md

1.2 KiB

Thông tin Tổng quát:

Môi-se đang nhắc nhở dân sự Y-sơ-ra-ên những gì xảy ra trong quá khứ.

Bảng bằng đá, Bảng Giao ước mà Đức Giê-hô-va làm cho ngươi

Ở đây cụm từ thứ hai làm sáng tỏ “bảng đá” là một vật mà Chúa viết mười điều răn. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-parallelism)

Bốn mươi ngày và bốn đêm

"40 ngày và 40 đêm" (See: rc://vi/ta/man/translate/translate-numbers)

Trên chúng được viết mọi điều giống như những lời Đức Giê-hô-va công bố với ngươi

Điều này có thể ở dạng chủ động. AT: “Đức Giê-hô-va viết lên chúng giống với những lời Ngài đả nói với ngươi" (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)

Đức Giê-hô-va công bố ... ra khỏi giữa đám lửa

Việc này như thể Đức Giê-hô-va đứng giữa lửa và nói lớn tiếng.

Vào ngày nhóm hiệp

Danh từ trừu tượng “nhóm hiệp” có thể diễn đạt như động từ “cùng tụ họp.” AT: "vào ngày mà hết thảy dân Y-sơ-ra-ên đến và gặp gỡ nhau tại một chỗ" (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-abstractnouns)