forked from WA-Catalog/vi_tn
17 lines
608 B
Markdown
17 lines
608 B
Markdown
# Người Do Thái lập mưu với nhau để giết ông
|
|
|
|
Từ "ông" chỉ về Sau-lơ.
|
|
|
|
# Nhưng âm mưu của họ được tiết lộ cho Sau-lơ
|
|
|
|
Có thể cần phải dịch theo thể chủ động là “nhưng có người báo cho Sau-lơ biết âm mưu của họ”. (Xem: Active or Passive)
|
|
|
|
# Họ canh gác các cổng thành
|
|
|
|
Thành phố này có tường bao quanh. Người ta phải đi qua cổng để có thể ra vào thành phố.
|
|
|
|
# Các môn đồ của ông
|
|
|
|
Là những người tin vào thông điệp của ông về Chúa Giê-xu và đi theo lời dạy của ông.
|
|
|