forked from WA-Catalog/vi_tn
17 lines
948 B
Markdown
17 lines
948 B
Markdown
# Giô-na-đáp, con của Sam-ma, là anh Đa-vít
|
|
|
|
Đây đều là tên của nam. Sam-ma là anh của Đa-vít. (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# xảo quyệt
|
|
|
|
xảo trá hoặc dối trá
|
|
|
|
# tiều tụy
|
|
|
|
ở trong tình trạng cảm xúc hoàn toàn khổ sở.
|
|
|
|
# Anh không nói cho tôi biết được sao?
|
|
|
|
Có thể thêm những từ còn thiếu vào trong câu hỏi nầy. Cũng cậy, câu hỏi tu từ nầy là một lời đề nghị của Giô-na-đáp muốn Am-nôn cho ông biết lý do tại sao ông lại tiều tụy, buồn rầu như vậy. Có thể viết lại câu nầy thành câu khẳng định. Tham khảo cách dịch: “Anh sẽ nói cho tôi biết tại sao anh lại phiền não chứ?” hoặc “Xin hãy cho nói cho tôi lí do tại sao anh lại phiền não vậy” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-ellipsis]] và [[rc://vi/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|