40 lines
1.3 KiB
Markdown
40 lines
1.3 KiB
Markdown
# tandrom-panavotana ho antsika
|
|
|
|
Ny tandrokin'ny biby dia famantarana ny heriny hiarovana ny tenany. Ilay Mesia dia resahana toy ny hoe tandroka manana hery hanavotra an'Israely Izy. DH: "olona manana hery hanavotra antsika."
|
|
|
|
# ao an-tranon'i Davida mpanompony
|
|
|
|
"Ny tranon" i Davida eto dia maneho ny fianakaviany, indrindra fa ny taranany. DH: ''ao amin'ny fianakavian'i Davida mpanompony" na "izay taranak'i Davida mpanompony"
|
|
|
|
# tahaka izay nolazainy
|
|
|
|
"araka izay nolazain'Andriamanitra"
|
|
|
|
# nilaza tamin'ny vavan'ireo mpaminaniny masina
|
|
|
|
Andriamanitra namela ireo mpaminany hilaza ireo teny izay tiany ho tenenin'izy ireo. DH: "nampiteny ireo mpaminaniny masina"
|
|
|
|
# tamin'ny vavan'ireo
|
|
|
|
Ity dia milaza ny hafatr'ireo mpaminany toy ny hoe vava iray ihany no miteny.
|
|
|
|
# tamin'ny andro taloha
|
|
|
|
''niaina fahagola"
|
|
|
|
# mitondra famonjena
|
|
|
|
maneho famonjena ara-batana ity eto, fa tsy famonjena ara-panahy.
|
|
|
|
# ireo fahavalontsika ... ireo rehetra mankahala antsika
|
|
|
|
mitovy hevitra ireo fehezanteny roa ireo ary naverina mba hanamafisana ny hamafin'ny fahavalo manohitra azy ireo.
|
|
|
|
# amin'ny tanan'ireo
|
|
|
|
Mety hanampy ny famerenana mametraka ny "famonjena" eto. DH: "famonjena amin'ny tanan'ny"
|
|
|
|
# tanana
|
|
|
|
"hery" na "fahefana." Ny teny hoe "tanana" dia maneho ny hery izay ampiasain'ny ratsy fanahy manohitra ny olon'Andriamanitra.
|