fr_tn/zec/08/20.md

967 B

Les gens vont revenir

L'information implicite est que Jérusalem est l'endroit où les gens viendront. AT: “Les gens vont venir à nouveau à Jérusalem »(voir: Connaissance supposée et informations implicites )

ira dans une autre ville

C'est un métonyme pour les habitants de l'autre ville. AT: “ira aux habitants d'une autre ville” (Voir: Métonymie )

mendier

Ici, le mot «prie» signifie plaider ou demander de toute urgence

devant la face de Yahweh

Ici «visage» est un métonyme pour la présence de Yahweh. Voyez comment vous avez traduit cela dans Zacharie 7: 2 . À: “En présence de Yahweh” (Voir: Métonymie )

chercher Yahweh des armées

Ceux qui veulent connaître Yahweh et lui plaire sont parlés comme s'ils cherchaient littéralement à trouvez Yahweh. (Voir: métaphore )

nations puissantes

Ceci est un métonyme pour le peuple des puissantes nations. AT: “peuple des nations puissantes” (Voir: Métonymie )