# Les gens vont revenir L'information implicite est que Jérusalem est l'endroit où les gens viendront. AT: “Les gens vont venir à nouveau à Jérusalem »(voir: Connaissance supposée et informations implicites ) # ira dans une autre ville C'est un métonyme pour les habitants de l'autre ville. AT: “ira aux habitants d'une autre ville” (Voir: Métonymie ) # mendier Ici, le mot «prie» signifie plaider ou demander de toute urgence # devant la face de Yahweh Ici «visage» est un métonyme pour la présence de Yahweh. Voyez comment vous avez traduit cela dans Zacharie 7: 2 . À: “En présence de Yahweh” (Voir: Métonymie ) # chercher Yahweh des armées Ceux qui veulent connaître Yahweh et lui plaire sont parlés comme s'ils cherchaient littéralement à trouvez Yahweh. (Voir: métaphore ) # nations puissantes Ceci est un métonyme pour le peuple des puissantes nations. AT: “peuple des nations puissantes” (Voir: Métonymie )