fr_tn/rut/04/05.md

854 B
Raw Permalink Blame History

Le jour où vous achetez… vous devez aussi

Boaz utilise cette expression pour informer son parent de la responsabilité supplémentaire quil assumera sil achète le terrain.

de la main de Naomi

Ici, le mot «main» représente Naomi, à qui appartient le terrain. AT: “de Naomi” (Voir: Synecdoche )

tu dois aussi prendre Ruth

"Vous devez aussi épouser Ruth" (Voir: Idiom )

Ruth… la veuve d'un homme mort

“Ruth… la veuve du fils d'Elimelek”

relever le nom des morts

"Qu'elle puisse avoir un fils pour hériter de la propriété et porter le nom de son mari décédé"

endommager mon propre héritage

Il devrait donner une partie de sa richesse aux enfants que Ruth pourrait avoir.

Vous prenez mon droit de rachat pour vous-même

"Vous le rachetez vous-même" ou "Vous-même le rachetez à la place de moi"