fr_tn/psa/147/017.md

876 B
Raw Permalink Blame History

Il dispense la grêle comme des miettes

Yahweh disperse la grêle aussi facilement qu'une personne disperserait des miettes de pain. AT: «Il dispense la grêle facilement, comme s'il s'agissait de miettes »(Voir: Simile )

Il dispense

"Il envoie"

saluer

des petits morceaux de glace qui tombent du ciel comme de la pluie

qui peut résister au froid qu'il envoie?

Lécrivain utilise cette question pour souligner quil est difficile de supporter le froid que Yahweh causes. AT: "personne ne peut vivre dans le froid qu'il envoie." (Voir: Question rhétorique )

Il envoie son ordre et les fait fondre

L'écrivain parle de l'ordre de Yahweh comme s'il s'agissait de son messager. Le mot "commande" peut être traduit avec un verbe. AT: “Il commande à la glace de fondre” (Voir: Noms métaphore et abstrait ) 2310 traductionNotes Psaumes 147: 17-18