fr_tn/psa/068/022.md

1.2 KiB
Raw Permalink Blame History

Je vais les ramener

Le mot «eux» fait référence aux ennemis de Dieu.

les profondeurs de la mer

Cela parle des parties les plus reculées de la terre où les gens pourraient essayer d'échapper à Dieu comme si ils étaient les profondeurs de la mer. (Voir: métaphore )

écrase tes ennemis

On parle de la destruction totale des ennemis dIsraël comme si les Israélites les avaient écrasés sous leurs pieds. AT: “vaincre totalement ses ennemis” (Voir: Métaphore )

tremper votre pied dans le sang

La violence de la destruction des ennemis est évoquée sous une forme très graphique, comme si le Les Israélites seraient debout dans le sang de leurs ennemis morts. AT: "marcher dans leur sang" (Voir: Métaphore )

les langues de vos chiens peuvent avoir leur part

On parle de l'effusion de sang de la bataille contre les ennemis d'Israël comme si elle était si vaste que le les chiens vont verser le sang qui coule avec leurs langues. (Voir: métaphore )

processions

Une procession est un groupe de personnes qui marchent ensemble de manière ordonnée dans le cadre d'une cérémonie.

ménestrels

les gens qui jouent des instruments de musique