28 lines
801 B
Markdown
28 lines
801 B
Markdown
# au jour le jour
|
||
|
||
Cet idiome signifie «chaque jour». (Voir: Idiome )
|
||
|
||
# du premier au dernier jour
|
||
|
||
L'information implicite est que c'était pendant toute la semaine du festival. AT: “dès le premier jour
|
||
jusqu'au dernier jour de la semaine »(voir: Connaissances supposées et informations implicites )
|
||
|
||
# Ils ont gardé la fête
|
||
|
||
“Ils ont fait une fête” ou “Ils ont célébré la fête”
|
||
|
||
# le huitième jour
|
||
|
||
«Au jour 8» (voir: nombres ordinaux )
|
||
|
||
# assemblée solennelle
|
||
|
||
C'était un rassemblement religieux spécial.
|
||
|
||
# en obéissance au décret
|
||
|
||
L’information implicite est que "le décret" était le commandement de Yahweh sur la façon dont le Festival
|
||
des abris devait se terminer. AT: "comme Dieu l'avait commandé" (Voir: Connaissance supposée et implicite
|
||
Information )
|
||
|