fr_tn/jos/21/43.md

721 B

il jura

"Il a prêté serment"

Aucun de leurs ennemis ne pourrait les vaincre

Ceci est exprimé de manière négative pour renforcer la déclaration. AT: «Ils ont vaincu chacun de leurs ennemis »(voir: litotes )

a donné tous leurs ennemis dans leur main

Ici, «entre leurs mains» signifie «en leur pouvoir». AT: «leur a donné le pouvoir de vaincre tous leurs ennemis» (Voir: Métonymie )

Pas une chose parmi toutes les bonnes promesses que Yahweh avait dites à la maison d'Israël a échoué se réaliser

Ceci est exprimé de manière négative pour renforcer la déclaration. AT: «Chacune des bonnes promesses que Yahweh avait parlé à la maison d'Israël devint réalité »(Voir: Litotes )