41 lines
1.3 KiB
Markdown
41 lines
1.3 KiB
Markdown
# Déclaration de connexion:
|
|
|
|
Yahweh continue à défier Job.
|
|
|
|
# Informations générales:
|
|
|
|
Yahweh utilise cinq questions pour souligner à Job qu'il gouverne les cieux et que Job ne le fait pas. (Voir:
|
|
Question rhétorique )
|
|
|
|
# Informations générales:
|
|
|
|
Chacune des deux lignes de ces trois versets signifie des choses similaires. (Voir: parallélisme )
|
|
|
|
# Pouvez-vous attacher des chaînes… sur la terre?
|
|
|
|
Ceux-ci peuvent être traduits en déclarations. AT: «Dis-moi si tu peux attacher des chaînes sur les Pléiades, ou
|
|
défaire les cordes d'Orion. Dites-moi si vous pouvez amener les constellations à apparaître au bon moment,
|
|
ou guidez l'ours avec ses enfants. Dites-moi si vous connaissez la réglementation du ciel ou si vous
|
|
pourrait mettre en place la domination du ciel sur la terre. "(Voir: Question rhétorique )
|
|
|
|
# attacher les chaînes
|
|
|
|
«Lier les chaînes sur» ou «lier les liens de»
|
|
les Pléiades… Orion… l'Ours
|
|
Ce sont les noms des constellations. Voyez comment vous les avez traduits dans Job 9: 9 .
|
|
|
|
# défaire les cordes d'Orion
|
|
|
|
"Détache les cordes qui retiennent Orion"
|
|
|
|
# constellations
|
|
|
|
des groupes d'étoiles qui semblent former une forme particulière dans le ciel
|
|
apparaître au bon moment
|
|
"Afin qu'ils apparaissent au bon moment"
|
|
|
|
# ses enfants
|
|
|
|
"Ses petits"
|
|
|