fr_tn/jer/27/01.md

25 lines
881 B
Markdown

# fers
des choses qui empêchent une personne de bouger librement
# Puis les envoyer
Cela semble signifier que Jérémie devait envoyer un jeu de fers et de joug à chaque roi énuméré. Mais quelques
les versions de la Bible traduisent cela en "Ensuite, envoyez des messages."
# Envoyez-les par la main des ambassadeurs de ces rois qui… Juda
La main est une synecdoche pour la personne. AT: “Demandez aux ambassadeurs de ces rois, qui… Juda, prenez
eux »(Voir: Synecdoche )
# Donnez-leur des commandes pour leurs maîtres
Jérémie a été chargé de donner un jeu de chaînes et un joug à chaque ambassadeur et un message à
chaque roi en ce qui concerne les chaînes et le joug.
# Yahweh des hôtes… dit ceci
Jérémie utilise souvent ces mots pour introduire un message important de la part de Yahweh. Voyez comment vous
traduit cela dans Jérémie 6: 6 .