fr_tn/jdg/12/05.md

38 lines
839 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# .à Éphraïm
«Au pays d'Ephraïm»
# Les Gileadites capturés
“Les Gileadites contrôlés” ou “Les Gileadites occupés”
# gués
Ce sont des endroits où vous pouvez traverser la rivière à pied car leau est peu profonde.
# Éphraïmite
personne de la tribu d'Éphraïm
# Shibboleth… Sibboleth
Ces mots n'ont aucune signification. Copiez ces mots dans votre langue et assurez-vous que le
Au début des mots, les lettres "Sh" et "S" sont traduites différemment. (Voir: Copier ou
Emprunter des mots )
350
translationNotes Juges 12: 5-6
# prononcer le mot
"Faire le son de la parole"
# Quarante deux mille
«42 000» (voir: numéros )
# Quarante-deux mille Ephraïmites ont été tués
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "Ils ont tué quarante-deux mille Ephraïmites" (Voir: Actif ou
Passive )