38 lines
839 B
Markdown
38 lines
839 B
Markdown
|
# .à Éphraïm
|
|||
|
|
|||
|
«Au pays d'Ephraïm»
|
|||
|
|
|||
|
# Les Gileadites capturés
|
|||
|
|
|||
|
“Les Gileadites contrôlés” ou “Les Gileadites occupés”
|
|||
|
|
|||
|
# gués
|
|||
|
|
|||
|
Ce sont des endroits où vous pouvez traverser la rivière à pied car l’eau est peu profonde.
|
|||
|
|
|||
|
# Éphraïmite
|
|||
|
|
|||
|
personne de la tribu d'Éphraïm
|
|||
|
|
|||
|
# Shibboleth… Sibboleth
|
|||
|
|
|||
|
Ces mots n'ont aucune signification. Copiez ces mots dans votre langue et assurez-vous que le
|
|||
|
Au début des mots, les lettres "Sh" et "S" sont traduites différemment. (Voir: Copier ou
|
|||
|
Emprunter des mots )
|
|||
|
350
|
|||
|
translationNotes Juges 12: 5-6
|
|||
|
|
|||
|
# prononcer le mot
|
|||
|
|
|||
|
"Faire le son de la parole"
|
|||
|
|
|||
|
# Quarante deux mille
|
|||
|
|
|||
|
«42 000» (voir: numéros )
|
|||
|
|
|||
|
# Quarante-deux mille Ephraïmites ont été tués
|
|||
|
|
|||
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "Ils ont tué quarante-deux mille Ephraïmites" (Voir: Actif ou
|
|||
|
Passive )
|
|||
|
|