fr_tn/gen/36/31.md

14 lines
318 B
Markdown

# Bela… Beor… Jobab… Zerah
Ce sont des noms d'hommes. (Voir: Comment traduire les noms )
# le nom de sa ville
Cela signifie que c'était la ville où il habitait. AT: “le nom de la ville où il a vécu” (Voir:
Idiome )
# Dinhabah… Bozrah
Ce sont des noms de lieux. (Voir: Comment traduire les noms )