fr_tn/gen/36/31.md

318 B

Bela… Beor… Jobab… Zerah

Ce sont des noms d'hommes. (Voir: Comment traduire les noms )

le nom de sa ville

Cela signifie que c'était la ville où il habitait. AT: “le nom de la ville où il a vécu” (Voir: Idiome )

Dinhabah… Bozrah

Ce sont des noms de lieux. (Voir: Comment traduire les noms )