40 lines
1.0 KiB
Markdown
40 lines
1.0 KiB
Markdown
# Informations générales:
|
||
|
||
Les événements de ce chapitre ont lieu après que Noé a construit l’arche, rassemblé la nourriture et l’a mise dans le
|
||
arche.
|
||
|
||
# Viens… dans l'arche… apporte
|
||
|
||
“Entrez… dans l'arche… prenez.” De nombreuses traductions se lisent “Allez… dans l'arche… prenez.” (Voir: Go and
|
||
Viens )
|
||
|
||
# Vous
|
||
|
||
Le mot «vous» fait référence à Noé et est singulier. (Voir: Formes de vous )
|
||
|
||
# Votre ménage
|
||
|
||
"ta famille"
|
||
|
||
# Juste devant moi
|
||
|
||
Cela signifie que Dieu a vu Noé comme juste.
|
||
|
||
# Dans cette génération
|
||
|
||
Cela concerne toutes les personnes qui vivaient à cette époque. AT: “parmi toutes les personnes qui sont maintenant
|
||
vivant"
|
||
|
||
# Animal propre
|
||
|
||
C'était un animal que Dieu permettait à son peuple de manger et de sacrifier.
|
||
|
||
# Animaux qui ne sont pas propres
|
||
|
||
C'étaient des animaux que Dieu n'a pas permis aux gens de manger ou de sacrifier.
|
||
|
||
# Pour préserver leur progéniture
|
||
|
||
«Pour qu’ils aient une progéniture vivante» ou «pour que, après le déluge, les animaux continuent de vivre"
|
||
|