fr_tn/ezk/37/01.md

870 B

Informations générales:

Ezekiel parle.

La main de Yahweh était sur moi

Le mot «main» est souvent utilisé pour désigner le pouvoir ou l'action de quelqu'un. Une personne avec sa main sur une autre personne a un pouvoir sur cette autre personne. Voyez comment vous avez traduit une phrase similaire en Ezéchiel 1: 3 . AT: “Yahweh me contrôlait” (Voir: Métonymie )

au milieu

"au milieu"

rond en rond

«Dans tous les sens»

Voici

Le mot «voici» nous indique que nous devons faire attention aux informations surprenantes qui suivent.

Le fils de l'homme

"Fils de l'homme" ou "Fils de l'humanité". Dieu appelle Ezéchiel à souligner qu'Ézéchiel est seulement un être humain. Dieu est éternel et puissant, mais les humains ne le sont pas. Voyez comment vous avez traduit ceci dans Ezekiel 2: 1 . AT: "personne mortelle" ou "humain"