fr_tn/ezk/35/04.md

2.2 KiB

Informations générales:

Cela continue le message qu'Ézéchiel doit parler au mont Seir. Le message est pour tout le monde d'Edom.

sache que je suis Yahweh

Quand Yahweh dit que les gens sauront qu'il est Yahweh, il insinue qu'ils vont savoir qu'il est le seul vrai Dieu qui a l'autorité et le pouvoir suprêmes. Voyez comment vous avez traduit cela en Ézéchiel 6: 7 . AT: "comprenez que je suis Yahweh, le seul vrai Dieu" ou "réalisez que moi, Yahweh, pouvoir et autorité suprêmes »(voir: Connaissance supposée et information implicite )

tu les as déversés entre les mains de l'épée

Les significations possibles de cette métaphore sont 1) «tu les as livrées à leurs ennemis qui les ont tués avec des épées "ou 2)" vous les avez tués avec des épées. "(Voir: métaphore )

au moment de leur détresse

«En temps de catastrophe»

comme je vis

"Aussi sûrement que je suis en vie." Yahweh utilise cette expression pour montrer que ce qu'il dit ensuite est certainement vrai. C'est une façon de faire une promesse solennelle. Voyez comment vous avez traduit cela dans Ézéchiel 5:11 . AT: «Je jure solennellement »(voir: idiome )

c'est la déclaration du Seigneur, Yahweh

Yahweh parle de lui-même par son nom pour exprimer la certitude de ce qu'il déclare. Voyez comment vous traduit cela dans Ézéchiel 5:11 . AT: “Voici ce que le Seigneur Yahweh a déclaré” ou “Voici ce que je suis, Seigneur Yahweh, ont déclaré "(Voir: Première, Deuxième ou Troisième Personne )

Je vais vous préparer pour l'effusion de sang

Ici, "effusion de sang" est un métonyme pour tuer. AT: “Je vais faciliter la tâche à vos ennemis pour tuer beaucoup de de vous "(Voir: Métonymie )

l'effusion de sang vous poursuivra

Ici, "effusion de sang" est un métonyme pour tuer. Yahweh parle d'effusion de sang comme s'il s'agissait d'une personne qui pourrait les chasser. AT: "Vos ennemis vous poursuivront et vous tueront" (Voir: Personnification )

Puisque tu ne détestais pas le sang versé

Ici, "effusion de sang" est un métonyme pour tuer. AT: "Puisque tu ne le détestais pas quand des ennemis brutalement tué le peuple d'Israël "(Voir: Métonymie )