fr_tn/est/02/14.md

27 lines
689 B
Markdown

# Déclaration de connexion:
Ceci continue les informations de base qui ont commencé dans Esther 2:12 sur les coutumes pour la
les femmes qui sont devenues les épouses du roi. (Voir: Informations générales )
# Il est implicite que c'est le lendemain matin.
Cette information peut être clarifiée. AT: “le prochain
matin »(Voir: Connaissances supposées et informations implicites )
# deuxième maison
“Une maison différente” (Voir: Numéros )
# à la garde de Shaashgaz,… concubines
«Là où Shaashgaz,… les concubines prendraient soin d'elle»
# garde
«Supervision» ou «protection»
# Shaashgaz
Ceci est un nom d'homme. (Voir: Comment traduire les noms )