fr_tn/dan/04/31.md

29 lines
846 B
Markdown

# Informations générales:
Les versets 19 à 33 utilisent la troisième personne pour décrire le châtiment de Nebucadnetsar. (Voir: Premièrement, Deuxième,
ou troisième personne )
# Alors que les mots étaient encore sur les lèvres du roi
Cet idiome signifie que le roi était encore en train de parler. AT: "Alors que le roi parlait encore"
(Voir: Idiom )
# une voix venait du ciel
"Il a entendu une voix du ciel"
# Le roi Nebucadnetsar… vous a été enlevé
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: «Roi Nebucadnetsar, un décret a été publié contre toi pour que
ce royaume ne vous appartient plus »(Voir: Actif ou Passif )
# Vous serez chassé des gens
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "Les gens vont vous chasser d'eux" (Voir: Actif ou
Passive )
# quiconque il souhaite
"Celui qu'il choisisse"