fr_tn/amo/02/15.md

948 B

Déclaration de connexion:

Yahweh continue son message de jugement sur le peuple d'Israël.

L'archer ne tiendra pas

Ici, «rester» signifie garder sa place dans la bataille.

le coureur rapide n'échappera pas

L'information implicite est que le coureur rapide n'échappera pas à ses ennemis. AT: «le rapide le coureur sera capturé »(voir: Connaissance supposée et informations implicites )

fuir nue

Les significations possibles sont 1) ceci est un métonyme pour "fuir sans ses armes" ou 2) cela signifie littéralement comme "fuir sans porter de vêtements" (Voir: Métonymie )

en ce jour

"à ce moment-là"

c'est la déclaration de Yahweh

Yahweh parle de lui-même par son nom pour exprimer la certitude de ce qu'il déclare. Voyez comment vous traduit cela dans Amos 2:11 . AT: “Voici ce que Yahweh a déclaré” ou “Voici ce que moi, Yahweh, ont déclaré "(Voir: Première, Deuxième ou Troisième personne )