fr_tn/2sa/04/01.md

25 lines
959 B
Markdown

# Ishbosheth… Baanah… Recab… Rimmon
Ce sont des noms d'hommes. (Voir: Comment traduire les noms )
# ses mains sont devenues faibles
Dans cette phrase "ses mains" représente Ishbosheth. AT: “Ishbosheth est devenu faible” ou “Ishbosheth
perdu toute force »(Voir: Synecdoche )
# Maintenant, le fils de Saül avait deux hommes… cette fois-ci
Ceci introduit les hommes Baanah et Rechab dans l'histoire. (Voir: Introduction des nouveaux et anciens participants )
# pour Beéroth est également considérée comme faisant partie de Benjamin, et les Beérothiens fui vers Guitthaïm et ont y vivait jusqu'à ce moment-là
Ici, l'auteur fournit des informations générales sur Beeroth au lecteur. Le domaine de
Beeroth faisait partie de la terre qui appartenait à la tribu de Benjamin. (Voir: Informations générales )
# Beeroth… Gittaim
Ce sont les noms de lieux. (Voir: Comment traduire les noms )
101
2 Samuel 4: 1-3 translationNotes