fr_tn/1sa/15/24.md

19 lines
591 B
Markdown

# J'ai brisé le commandement de Yahweh
Ceci est un idiome qui signifie qu'il a désobéi au commandement. AT: «J'ai désobéi à quoi
Yahweh a commandé ”(Voir: Idiom )
# parce que j'avais peur du peuple
C'est la raison pour laquelle Saul donne pour ne pas obéir à Dieu. AT: “parce que j'avais peur des soldats”
# obéi à leur voix
Ici, «voix» fait référence à ce que les soldats ont demandé à Saul de faire. AT: “ont fait ce qu'ils ont demandé” (Voir:
Métonymie )
# reviens avec moi
Saul et Samuel parlaient apparemment en privé, loin des autres personnes.