fr_tn/1sa/03/15.md

11 lines
388 B
Markdown

# la maison de Yahweh
La «maison» était en fait une tente, mais il serait préférable de traduire «maison» ici.
# mon fils
Eli n'était pas le vrai père de Samuel. Eli parle comme s'il était le père de Samuel pour montrer à Samuel qu'il est
pas fâché mais que Samuel a besoin de lui répondre. Voyez comment vous avez traduit cela dans 1 Samuel 1: 6 . (Voir:
Métaphore )