fr_tn/rut/03/16.md

18 lines
561 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Comment as-tu fait ma fille?
Ce que Ruth voulait dire par cette question peut être clarifié. AT: "Que s'est-il passé, ma fille?"
ou "Comment Boaz a-t-il agi envers vous?" (Voir: Connaissance supposée et informations implicites )
# tout ce que l'homme avait fait
“Tout ce que Boaz avait fait”
# Ne va pas vide
«Ne partez pas les mains vides» ou «Ne partez pas avec rien» ou «Assurez-vous de prendre quelque chose»
# fini cette chose
Cela fait référence à la décision de savoir qui achètera la propriété de Naomi et épousera Ruth.