2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# Informations générales:
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
C'est le début du message du Fils de l'homme à l'ange de l'église de Thyatira.
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# Thyatira
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
C'est le nom d'une ville dans une partie de l'Asie occidentale qui est aujourd'hui la Turquie moderne. Voyez comment vous
|
|
|
|
traduit ceci dans Apocalypse 1:11 . (Voir: Comment traduire des noms )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# Fils de Dieu
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
C'est un titre important pour Jésus. (Voir: Traduire Fils et Père )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# qui a des yeux comme une flamme de feu
|
2018-11-02 17:53:30 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
Ses yeux sont décrits comme étant pleins de lumière comme une flamme de feu. Voyez comment vous avez traduit ceci en
|
|
|
|
Apocalypse 1:14 . AT: "dont les yeux brillent comme une flamme de feu" (Voir: Simile )
|
2018-11-02 17:53:30 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# les pieds comme le bronze poli
|
|
|
|
|
|
|
|
Le bronze est poli pour le faire briller et refléter la lumière. Voyez comment vous avez traduit cela dans Apocalypse 1:15 .
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
AT: «dont les pieds sont très brillants comme du bronze poli» (Voir: Simile )
|
|
|
|
58
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
TraductionNotes Apocalypse 2: 18-19
|
2018-11-02 17:53:30 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# votre amour, votre foi et votre service et votre endurance patiente
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
Les noms abstraits «amour», «foi», «service» et «endurance» peuvent être traduits avec des verbes. À:
|
|
|
|
«Comment avez-vous aimé, fait confiance, servi et supporté patiemment?» (Voir: les noms abstraits )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# votre amour, votre foi et votre service et votre endurance patiente
|
|
|
|
|
|
|
|
votre amour, votre foi et votre service et votre endurance patiente
|
|
|
|
Les objets implicites de ces verbes peuvent être clairement définis. AT: «Comment tu m'as aimé et les autres,
|
|
|
|
m'a fait confiance, m'a servi et d' autres, et enduré mal en patience »(voir: Connaissance acceptation et de
|
|
|
|
Information implicite )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|