fr_tn/psa/052/008.md

26 lines
988 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# un olivier vert
Les oliviers verts sont forts et sécurisés. Ils ne tombent pas.
# Je suis comme un olivier vert dans la maison de Dieu
Être en sécurité est considéré comme un arbre puissant. AT: «Je suis fort dans la maison de Dieu, comme
un olivier vert "ou" Parce que je vénère dans la maison de Dieu, je suis en sécurité comme un olivier vert "(Voir:
Simile )
# dans la maison de Dieu
Cela fait référence au temple de Dieu.
# Je ferai confiance à l'alliance fidélité de Dieu pour toujours et à jamais
Le nom abstrait «fidélité» peut être traduit avec un adjectif. AT: «Je ferai confiance à Dieu pour toujours
et toujours parce qu'il est fidèle à son alliance »(Voir: Noms abstraites )
# Je vais attendre ton nom, parce que c'est bon
Le nom de Dieu représente Dieu lui-même. Attendre Dieu, c'est attendre que Dieu l'aide. À:
«Je t'attendrai parce que tu es bon» ou «Je t'attendrai pour m'aider, parce que tu seras bon»
(Voir: Métonymie )