fr_tn/jer/40/11.md

30 lines
628 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# reste de Juda
“Reste du peuple de Juda”
# avait nommé… sur eux
"Avait mis ... en charge d'eux"
# Gedaliah, fils d'Ahikam, fils de Shaphan
Voyez comment vous avez traduit cela dans Jérémie 39:14 .
# au dessus d'eux
“Sur le peuple de Juda”
# où ils avaient été dispersés
Cela peut être traduit sous forme active. AT: “où les Babyloniens les avaient conduits” (Voir: Actif
ou passif )
# vin et fruits d'été en abondance
“Une énorme quantité de raisins et de fruits d'été”
# fruit d'été
“Fruit mûr pendant l'été.” Voyez comment vous avez traduit cela dans Jérémie 40:10 .