fr_tn/jer/29/24.md

23 lines
668 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Shemaiah… Maaseiah… Jehoiada
Ce sont les noms des hommes. (Voir: Comment traduire les noms )
# Nehelamite
C'est le nom d'un groupe de personnes. (Voir: Comment traduire les noms )
# Yahweh des hôtes… dit ceci
Jérémie utilise souvent ces mots pour introduire un message important de la part de Yahweh. Voyez comment vous
traduit cela dans Jérémie 6: 6 .
# en votre propre nom
Le mot «nom» fait référence à l'autorité et à la réputation d'une personne. AT: “basé sur votre propre autorité
et réputation "(Voir: Métonymie )
# les stocks
un cadre en bois qui retient les pieds, les mains ou la tête d'une personne que quelqu'un punit