15 lines
703 B
Markdown
15 lines
703 B
Markdown
|
# Jusqu'à ce que les villes s'effondrent et soient sans habitants et que les maisons soient sans peuple
|
||
|
|
||
|
«Jusqu'à ce que toutes les villes et maisons soient détruites et que personne n'y habite»
|
||
|
|
||
|
# la terre tombe dans un désert désolé
|
||
|
|
||
|
Ici, "tombe dans" est un idiome qui signifie devenir pire. AT: “la terre devient un
|
||
|
déchets désolés ”(Voir: Idiom )
|
||
|
|
||
|
# jusqu'à ce que Yahweh ait envoyé le peuple au loin et que la solitude du pays soit grande
|
||
|
|
||
|
Ici, Yahweh parle de lui-même à la troisième personne. AT: “Jusqu'à ce que moi, Yahweh, j'ai envoyé tous les
|
||
|
personnes éloignées de leurs terres, afin qu'il ne reste personne »(Voir: Première, Deuxième ou Troisième personne )
|
||
|
|