20 lines
800 B
Markdown
20 lines
800 B
Markdown
|
# Informations générales:
|
|||
|
|
|||
|
Yahweh continue à dire à Moïse ses lois pour le peuple d'Israël.
|
|||
|
|
|||
|
# Tu ne dois pas… faire comme eux
|
|||
|
|
|||
|
Les Israélites ne doivent pas vivre comme le peuple qui vénère d'autres dieux. AT: «Vous ne devez pas… vivre comme le
|
|||
|
les gens qui adorent ces dieux "(Voir: Connaissance supposée et informations implicites )
|
|||
|
|
|||
|
# il bénira ton pain et ton eau
|
|||
|
|
|||
|
C’est un mérisme qui signifie nourriture et boisson. AT: "il bénira votre nourriture et votre boisson" ou "il
|
|||
|
vous bénisse en vous donnant à manger et à boire »(voir: mérisme )
|
|||
|
|
|||
|
# il bénira… je retirerai
|
|||
|
|
|||
|
Yahweh a basculé entre le premier et le troisième pronom pour se référer à lui-même. Ici à la fois "il" et "je"
|
|||
|
se référer à Yahweh. (Voir: Première, Deuxième ou Troisième Personne )
|
|||
|
|