25 lines
962 B
Markdown
25 lines
962 B
Markdown
|
# Informations générales:
|
|||
|
|
|||
|
Moïse continue de dire aux Lévites et au peuple ce qu’ils doivent dire.
|
|||
|
|
|||
|
# Que l'homme soit maudit
|
|||
|
|
|||
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. Voyez comment vous avez traduit cela dans Deutéronome 27:16 . AT: “Mai
|
|||
|
Yahweh maudit l'homme »(Voir: Actif ou Passif )
|
|||
|
|
|||
|
# la femme de son père
|
|||
|
|
|||
|
Cela ne concerne pas la mère de l'homme, mais une autre femme de son père.
|
|||
|
|
|||
|
# il a enlevé les droits de son père
|
|||
|
|
|||
|
Lorsqu'un homme épouse une femme, seul il a le droit de dormir avec elle. Le plein sens de cette
|
|||
|
déclaration peut être explicite. AT: "Il a enlevé les droits légaux de son père" (Voir: Assumé
|
|||
|
Connaissances et informations implicites )
|
|||
|
|
|||
|
# qui dort avec n'importe quel type de bête
|
|||
|
|
|||
|
La signification complète de cette déclaration peut être explicite. AT: “qui dort avec n'importe quel type de bête dans
|
|||
|
la façon dont l'homme dort avec une femme »(voir: Connaissance supposée et information implicite )
|
|||
|
|