24 lines
790 B
Markdown
24 lines
790 B
Markdown
# (Si Jesus nagpadayon sa pagtudlo sa iyang mga disipulo)
|
|
|
|
(Si Jesus nagpadayon sa pagtudlo sa iyang mga disipulo)
|
|
|
|
# ug ipanghatag ngadto sa mga kabos
|
|
|
|
“ug ihatag ang salapi nga natigom gikan sa pagbaligya ngadto sa kabos nga mga tawo”
|
|
|
|
# Paghimo kamo ug mga puntil…bahandi sa langit
|
|
|
|
Mahimo kining hubaron nga “kini nga paagi naghimo ka alang sa imong kaugalingon ug puntil… ”Ang puntil ug bahandi sa langit pari-pariha nga butang. Silang duha nagrepresentar sa mga panalangin sa Dios sa langit.
|
|
|
|
# mga puntil nga dili magisi
|
|
|
|
“Ang puntil sa kuwarta nga dili mabuslot”
|
|
|
|
# dili mahurot
|
|
|
|
“dili mokunhod” o “dili mahimong moggamay”
|
|
|
|
# inyong kasingkasing
|
|
|
|
diri "ang kasingkasing" nagtumbok sa mga hunahuna sa tawo. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|