ceb_tn/oba/01/12.md

1.5 KiB

ayaw paglipay sa

"ayaw paglipay tungod sa" o "ayaw pagmaya sa"

imong igsoon

Kini mao ang paagi sa pagtumong ngadto sa katawhan sa Israel tungod kay si Jacob ug si Esau managsoon.

adlaw

Ang ubang paagi sa paghubad: "adlaw sa pagsilot" o "takna sa pagsilot." (See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

kaalaotan

"kasakit" o "kasamok"

sa adlaw sa ilang pagkapokan

"sa adlaw nga ang ilang mga kaaway maglaglag kanila"

sa adlaw sa ilang kalisdanan

"tungod sa panahon nga sila nag-antos"

katalagman...kasakitan...pagkaguba

Kini managlahing paghubad sa samang pulong. Ang mga maghuhubad kinahanglan nga mogamit ug usa lamang ka pulong sa paghubad niining tanan.

sa ilang kasakitan

"tungod sa daotang mga butang nga nahitabo kanila"

ayaw kawata ang ilang kabtangan

"ayaw kuhaa ang ilang kabtangan" o "ayaw kawata ang ilang kabtangan"

nagsangang kadalanan

ang dapit kung asa ang duha ka dalan nag-abot

aron pagpatay sa iyang mga nangikyas

"aron patyon ang katawhan sa Israel nga nagsulay sa pag-ikyas" o "sa pagdakop niadtong nagsulay sa pag-ikyas" (UDB)

ug ayaw itugyan sa mga kaaway ang mga nakalahutay

"ayaw dakpa kadtong nagpabilin nga buhi ug itugyan sa ilang mga kaaway"

Kinatibuk-ang kasayoran:

Si Yahweh nagpadayon sa paghatag kang Abdias sa iyang mensahe ngadto sa Edomea.

Katalagman...kasakitan...pagkaguba

Kini managlahing paghubad sa samang pulong. Ang mga maghuhubad kinahanglan nga mogamit ug usa lamang ka pulong sa paghubad niining tanan.