# ayaw paglipay sa "ayaw paglipay tungod sa" o "ayaw pagmaya sa" # imong igsoon Kini mao ang paagi sa pagtumong ngadto sa katawhan sa Israel tungod kay si Jacob ug si Esau managsoon. # adlaw Ang ubang paagi sa paghubad: "adlaw sa pagsilot" o "takna sa pagsilot." (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # kaalaotan "kasakit" o "kasamok" # sa adlaw sa ilang pagkapokan "sa adlaw nga ang ilang mga kaaway maglaglag kanila" # sa adlaw sa ilang kalisdanan "tungod sa panahon nga sila nag-antos" # katalagman...kasakitan...pagkaguba Kini managlahing paghubad sa samang pulong. Ang mga maghuhubad kinahanglan nga mogamit ug usa lamang ka pulong sa paghubad niining tanan. # sa ilang kasakitan "tungod sa daotang mga butang nga nahitabo kanila" # ayaw kawata ang ilang kabtangan "ayaw kuhaa ang ilang kabtangan" o "ayaw kawata ang ilang kabtangan" # nagsangang kadalanan ang dapit kung asa ang duha ka dalan nag-abot # aron pagpatay sa iyang mga nangikyas "aron patyon ang katawhan sa Israel nga nagsulay sa pag-ikyas" o "sa pagdakop niadtong nagsulay sa pag-ikyas" (UDB) # ug ayaw itugyan sa mga kaaway ang mga nakalahutay "ayaw dakpa kadtong nagpabilin nga buhi ug itugyan sa ilang mga kaaway" # Kinatibuk-ang kasayoran: Si Yahweh nagpadayon sa paghatag kang Abdias sa iyang mensahe ngadto sa Edomea. # Katalagman...kasakitan...pagkaguba Kini managlahing paghubad sa samang pulong. Ang mga maghuhubad kinahanglan nga mogamit ug usa lamang ka pulong sa paghubad niining tanan.