24 lines
1.1 KiB
Markdown
24 lines
1.1 KiB
Markdown
# በጣም መራራ ነበር
|
|
|
|
በጣም ከባድ የሆነ ስቃይ፣ መራራ ጣዕም እንዳለው ተነግሯል፡፡ አማራጭ ትርጒም፣ ‹‹በጣም ከባድ ነበር››
|
|
|
|
# እስራኤልን የሚታደግ አልነበሩም
|
|
|
|
‹‹እስራኤልን ማዳን የሚችል አልነበረም››
|
|
|
|
# ጠረገ
|
|
|
|
እስራኤልን ጨርሶ ማጥፋት ያህዌ ጠረጋቸው ማለት መሆኑ ተነግሯል፡፡ አማራጭ ትርጒም፣ ‹‹ሙሉ በሙሉ አጠፋቸው››
|
|
|
|
# የእስራኤል ስም
|
|
|
|
‹‹የእስራኤል ስም›› እስራኤልንና ነዋሪዎቹን ሁሉ ይወክላል፡፡ አማራጭ ትርጒም፣ ‹‹የእስራኤል ሕዝብ››
|
|
|
|
# ከሰማይ በታች
|
|
|
|
‹‹በምድር››
|
|
|
|
# በኢዮአስ ልጅ በኢዮርብዓም እጅ ታደጋቸው
|
|
|
|
‹‹እጅ›› የኀይል ሌላ ስም ነው፡፡ ‹‹ኢዮአስ›› ኢዮአስንና ሰራዊቱን ሁሉ ይወክላል፡፡ አማራጭ ትርጒም፣ ‹‹ድል እንዲያደርግ ንጉሥ ኢዮርብዓምንና ሰራዊቱን ረዳ››
|