Thu Jan 23 2020 10:15:33 GMT+0800 (中国标准时间)
This commit is contained in:
parent
3a522040d3
commit
850122bf60
18
05/01.txt
18
05/01.txt
|
@ -19,6 +19,10 @@
|
|||
"title": "有一人行",
|
||||
"body": "“是否你们能找到一人”"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "公义求诚实",
|
||||
"body": "“做公义的事”"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "人虽然......起誓",
|
||||
"body": "“人”指耶路撒冷人。"
|
||||
|
@ -33,18 +37,22 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "你击打他们,他们却不伤恸",
|
||||
"body": "神以各种方式惩罚他的子民。这里说的好像他击打了他们。另译:“你惩罚人民,但他们不注意”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])"
|
||||
"body": "另译:“你惩罚他们,但他们不在意。”(参: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "你毁灭他们,他们仍不受惩治",
|
||||
"body": "这里的“受惩治”代表了从纪律中学习以做正确的事。另译:“他们仍然拒绝接受教训”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " 他们使脸刚硬过于磐石",
|
||||
"body": "硬脸代表他们脸上的表情,表明他们固执。比岩石坚硬的比喻表明人们非常固执。另译:“他们非常固执”(参:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]和Simile)"
|
||||
"title": "你毁灭他们",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "公义求诚实",
|
||||
"body": "“做公义的事”"
|
||||
"title": "他们仍不受惩治",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": " 他们使脸刚硬过于磐石",
|
||||
"body": "另译:“他们变得非常固执。”"
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue