16 lines
1.0 KiB
Markdown
16 lines
1.0 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
પાઉલ તેના મુખ્ય વિવાદને અટકાવીને ""જ્ઞાન"" નો અર્થ સમજાવે છે અને કોની સાથે તે વાત કરવાની ઇચ્છા રાખે છે.
|
|
|
|
# Now we do speak
|
|
|
|
હવે"" શબ્દનો ઉપયોગ મુખ્ય શિક્ષણમાં વિરામ માટે થયો છે. પાઉલે સમજાવવાનું શરૂ કર્યું કે સાચું જ્ઞાન એ ઈશ્વરનું જ્ઞાન છે.
|
|
|
|
# speak wisdom
|
|
|
|
અમૂર્ત નામ ""જ્ઞાન"" વિશેષણ ""ડાહ્યું” તરીકે વર્ણવી શકાય છે. વૈકલ્પિક અનુવાદ: ""જ્ઞાનની વાત કરીએ"" અથવા ""જ્ઞાની ઉપદેશ બોલીએ"" (જુઓ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# the mature
|
|
|
|
પરિપક્વ વિશ્વાસીઓ
|